Принципы русской орфографии. Основы русской орфографии

Природу и систему русской орфографии раскрывают с помощью ее принципов: морфологического, фонематического, традиционно-исторического, фонетического и принципа дифференциации значений. Современная методика обучения орфографии ориентирована на эти принципы. Они помогают понять смысл каждого правила, каждого способа проверки орфограмм, осмыслить каждую орфограмму как звено общей системы, как производную закономерностей языка.

Младших школьников не знакомят с самими принципами, лишь с правилами и их применением, но учителю необходимо знание принципов и умение применять их и в практике проверки, и в методике обучения этому детей.

М о р ф о л о г и ч е с к и й принцип требует, чтобы проверка орфограммы была ориентирована на морфемный состав слова, он предполагает единообразное, одинаковое написание морфем: корня, приставки, суффикса, окончания независимо от позиционных чередований (фонетических изменений) в звучащем слове, происходящих при образовании родственных слов или форм слова. К числу таких несоответствий письма и произношения относятся: безударные гласные в разным морфемах – в корне, приставке, суффиксе, окончании; оглушение звонких и озвончение глухих согласных в слабых позициях; непроизносимые согласные; орфоэпическое, традиционное произношение многих слов и сочетаний: [си́ниэвъ] – синего, [кан’э́шнъ] – конечно и мн. др.

Письмо по морфологическому принципу внешне расходится с произношением: произносим [го́рът], [вада́], [здал], – пишем город, вода, сдал, подтянись. Написания по морфологическому принципу сохраняют в буквенном составе слова, его морфем то исходное звучание, которое выявляется через сильные позиции фонем в рамках морфемы – корня, приставки, суффикса, окончания: для корня -год- в словах годик, новогодний, годовщина; для корня -вод- в словах водный, безводный, наводнение, паводок; для приставки с- в словах съехал, срисовал, согнал, собрал; для приставки под- в словах подложил, подошел. В слове подтянись морфемный подход позволяет «высветить» и корень -тян-, первый звук которого в произношении сливается с приставкой под- [пот], и постфикс -сь. Постоянная, систематическая работа учащихся по проверке орфограмм описанным способом (на основе проверки морфем) способствует усвоению состава слова, словообразования, простейших случаев этимологии, обогащению и мобильности словаря. Морфологический принцип обеспечивает и проверку окончаний, т. е. написания морфологических форм слова – безударных падежных окончаний имен существительных и прилагательных: окончание проверяется по ударяемому окончанию в такой же словоформе такого же типа склонения. Этот же подход применяется и к другим частям речи.

Проверка орфограмм, пишущихся по морфологическому принципу, включает в себя:

а) во-первых, понимание значения проверяемого слова или сочетания слов (иногда

всего предложения или даже текста), без чего невозможно подобрать родственное провероч-

ное слово, определить грамматическую форму слова и т. п.;

б) во-вторых, анализ морфемного состава слова, умение определить место орфограммы – в корне, в приставке, в суффиксе, в окончании, что необходимо для выбора и применения правила;

в) в-третьих, фонетический анализ, определение ударяемых и безударных слогов, выделение гласных и согласных, уяснение сильных и слабых позиций фонем, позиционных чередований и их причин; например, чередование о/а, о/ъ и пр., чередование звонкого согласного с парным ему глухим, чередование согласного с нулем звука: [л’е́сн’ицъ] – лестница.

Усвоение написаний, соответствующих морфологическому принципу, не может быть эффективным без прочных речевых умений учащихся: выбора слов, образования их форм, построения словосочетаний, предложений. Так, в слове подставка («то, что подставляют под что-либо, на что ставят») корень -став-, префикс произносится как [пот], но письмо сохраняет тот же вид морфемы, который наблюдается в сильной позиции [пъдыска́т’]. Но каждый раз производить столь сложную проверку не нужно, так как школьники запоминают морфемы, особенно приставки: их немного. Смешиваемые приставки – при- и пре-, но они не изучаются в начальных классах; есть приставка па- (пасынок, пажити, паводок), но она всегда, как правило, под ударением, к тому же непродуктивна.

Не следует забывать, что запоминание слова, его правописания нередко предшествует проверке и доказательству.

В словоформе по улице [пау́лицъ] окончание звучит как гласный [ъы], но в другом слове того же грамматического класса (имя существительное 1-го скл.) вoda в том же дательном падеже окончание находится под ударением – по воде [пъв’адэ́]. Морфема, в данном случае окончание, сохраняет свое единообразное написание независимо от позиционных чередований.

Проверка орфограмм нередко бывает затруднена историческими чередованиями зву-

ков, которые, в отличие от позиционных чередований, отражаются на письме: бежать – бегать, таскать – тащить, рост – выращивать, конец – кончать. Иногда при чередованиях корень приобретает неузнаваемый вид: слух – слышать, жгу – жжете – жечь. Историчские чередования не изучаются в начальных классах, авторы учебников стараются избегать слов с ними. Но полностью уйти от них невозможно, так как это общеупотребительные слова, они часто встречаются и в читаемых текстах, и в речи детей. Учителю волей-неволей приходится объяснять детям, что пеку и печешь – формы одного слова, бег и бежать – родственные слова.

Издавна морфологический принцип в правописании считается основным, ведущим, ибо он обеспечивает ведущую роль семантики в преподавании языка. Но в последние десятилетия на роль ведущего принципа орфографии претендует новый, фонематический, принцип.

Фонематический принцип

В современной фонологии принято считать, что если два или несколько звуков чередуются позиционно, то в системе языка они являются тождеством. Это фонема – языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков. Так, фонема [о] может быть представлена следующими звуками, регулярно воспроизводимыми в речи носителей русского языка:

сильная позиция – под ударением [дом];

слабая позиция, безударный [дама́];

слабая позиция, редуцированный [мълако́], [о́блъкъ].

Ф о н е м а т и ч е с к и й принцип орфографии (точнее – графики) гласит: одна и та же буква обозначает фонему (не звук!) в сильной и слабой позициях. Русская графика – фонемная: буква обозначает фонему в ее сильном варианте и в слабой позиции тоже в той же морфеме, разумеется. Фонема – смыслоразличитель. Буква, фиксируя фонему, обеспечивает единое понимание значения морфемы (например, корня) независимо от вариантов ее звучания.

Фонематический принцип объясняет в основном те же орфограммы, что и морфологический принцип, но с другой точки зрения, и это позволяет глубже понять природу орфографии. Он более определенно объясняет, почему при проверке безударной гласной буквы следует ориентироваться на ударяемый вариант, на сильную позицию фонемы.

Фонематический принцип позволяет объединить многие разрозненные правила: проверки безударных гласных, звонких и глухих согласных, непроизносимых согласных; способствует пониманию системности в правописании; приобщает учителя и учащихся к новому лингвистическому учению – фонологии.

Морфологический и фонематический принципы не противоречат один другому, но углубляют друг друга. Проверка гласных и согласных в слабой позиции через сильную – от фонематического; опора на морфемный состав слова, на части речи и их формы – от морфологического (морфематического) принципа. Некоторые современные программы и учебники русского языка (например, школа В. В. Репкина) предусматривают элементарные сведения по фонологии, и в тех школах, где используется учебник В. В. Репкина, взаимодействие двух рассмотренных принципов и практических методик уже реализуется.


Похожая информация.


Вопросы правописания, прежде всего, относятся к письменной форме речи. Прежде чем охарактеризовать основные принципы русской орфографии необходимо отметить её связи с такими разделами науки о языке как графика, словообразование, морфология.

Орфографическая система русского языка наиболее тесно связана с графикой – разделом языкознания, изучающим буквенную систему. Графикой называется система вырезанных, нарисованных, написанных или напечатанных знаков, применяемых в качестве средства общения. Графикой буквенного письма, принятого в настоящее время у большинства народов мира. Можно называть способ обозначения звуков буквами.

В основе современной русской графики лежит кириллица – азбука старославянского языка. Кириллица была изобретена греческим миссионером Кириллом (Константином) с целью облегчить проповедь христианства в южнославянских странах. В основу кириллицы была положена греческая графика, дополненная некоторыми буквами, взятыми из других языков и приспособленная к звукам древнеболгарского языка. Кириллица стала употребляться и в рукописях, написанных на русском языке, а затем и в печатных книгах.

В начале 18 века по распоряжению Петра Первого была введена так называемая гражданская азбука . По сравнению с кириллицей она характеризуется более простым начертанием букв и отсутствием ряда букв, которые в кириллице имели дублеты, например, не было юсов большого и малого, ижицы, однако остались дублетные буквы: е и ять, ф и фита , восьмеричное и, и десятеричное, обозначавшееся как i . Эти дублеты были устранены в результате реформы 1917 года, которая была в значительной мере реформой графики.

Русская графика сложилась на основе старославянской орфографии и поэтому уже с самого начала расходилась со звуковым строем русского языка. Как система она начинает складываться в 18 веке, в трудах Тредиаковского, Сумарокова, Ломоносова. Разработка системы продолжалась в 19 веке в многочисленных трудах по русской грамматике (Востокова, Буслаева). Окончательно она была приведена в систему только в трудах академика Грота, в частности в его работе «Спорные вопросы русского правописания». В 1917 году была проведена первая реформа русской орфографии. В известной мере, как уже говорилось, она была реформой графики. В 1956 году был составлен новый свод – «Правила русской орфографии и пунктуации».

В 1996 году в журнале «Русистика сегодня», №1 была опубликована статья членов Орфографической комиссии «К лингвистическому обоснованию Свода правил русского правописания», в которой сообщалось о том, что в Институте русского языка РАН завершена работа над новым «Сводом правил русского правописания».

Необходимость нового Свода была вызвана, по мнению авторов, тем, что текст правил 1956 года устарел и во многом не соответствует современному научному пониманию целого ряда явлений. В 2000 году был издан Проект свода правил русского правописания. Хотя авторы утверждали, что новое издание Правил не содержит никаких изменений, затрагивающих основы русского письма, и заметно упростит его, общественное мнение и мнение многих авторитетных русистов было иным. Реформа правописания не получила поддержки. Преждевременным и даже незаконным, по мнению многих экспертов, было новое издание в 1999 году нового орфографического словаря под редакцией В.В. Лопатина, в котором предлагаемые изменения были зафиксированы и принимали вид нормы.

Таким образом, современное русское правописание регулируется Правилами русской орфографии и пунктуации 1956 года. Слово орфография состоит из двух греческих слов: orthos (правильный, прямой) и grapho (пишу), что означает правильное написание. Орфография – это система правил, устанавливающая единообразное написание слов и их форм. Ведущим принципом русской орфографии является морфологический. Он основан на одинаковом отображении на письме морфем – значимых частей слова (корней, приставок, суффиксов, окончаний). Например, корень – дом- во всех случаях обозначается этими тремя буквами, хотя в словах домашний и домовой звук о корня произносится по-разному: да машний, дъ мовой . То же наблюдается в приставке от- , пишущейся с буквой т , несмотря на её произношение: от пуск – от, от бой – ад. Морфологический принцип осуществляется и в суффиксах: например, прилагательные липов ый и дубов ый имеют один и тот же суффикс –ов -, хотя он в первом случае безударный.

Безударные окончания обозначаются так же, как и ударные, хотя гласные в безударном положении произносятся иначе: ср. в земле , в галерее , под землёй и под галереей, о руке , об эпохе и др. Морфологический принцип орфографии является ценным качеством русского правописания: он помогает находить родственные слова, устанавливать происхождение тех или иных слов.

Отступлений от морфологического принципа в языке много. К ним относятся фонетическое и традиционное написание. Например, слова дом, мак, шар, кот, мой, стол, конь, жар, лом, том, двор и др. пишутся так, как произносятся. На фонетическом принципе основано написание приставок, оканчивающихся на согласный з-, без-, воз-, из-, низ-, чрез-,(через-). Конечный звук [з ] этих приставок перед глухими согласными корня в устной речи оглушается, что и находит отражение на письме. Например, без зубый, но бес сердечный; воз разить, но вос питать; из гнать, но ис пить; низ вергать, но нис ходить; раз бить, но рас пилить; чрез мерный, черес полосица.

Традиционный принцип основан на традиции написания, то есть слова пишутся так, как их писали в старину: корни с чередованием а/о, е/и . Традиционное написание не оправдано ни фонетически, ни морфологически. По традиции пишутся слова корова, собака, малина, морковь, колдун, исполин, лапша, барабан, чувство, праздник, калина и др. Написание таких слов приходится запоминать. Среди слов с традиционным написанием много заимствованных: ацидофилин, колорит, компонент, интеллигент, терраса, аккуратный, оппонент.

В системе русской орфографии особое место занимает дифференцирующее написание. Это разные написания одинаково звучащих слов типа балл, бал . Разница написаний обусловлена различием значений: балл – оценка, бал – вечер. Случаев дифференцированного написания в русском языке немного: компания (группа людей) и кампания (мероприятие), плач (существительное) и плачь (глагол), ожог (существительное) и ожёг (глагол) и некоторые другие.

Употребление прописных букв также основано на значении слова. Например, в отличие от нарицательных слов почтенный (человек), (тёплая) шуба собственные имена пишутся с прописной буквы: Почтенный (фамилия), Шуба (фамилия). Кроме указанных принципов в системе русской орфографии используется принцип слитного и раздельного написания: слитно пишутся слова, например, садовый, раздельно – словосочетания, например, ослепительно яркий .

Однако в языке встречается много случаев, написание которых вызывает затруднение. Это объясняется тем, что, превращаясь в слова, некоторые словосочетания находятся на разных ступенях лексикализации или слияния. Одни из них уже стали словами и потому пишутся слитно, например, малоупотребительный, малозначащий , другие находятся на промежуточной стадии лексикализации и поэтому имеют полуслитные написания, например, премьер-министр , камер-юнкер , третьи недавно вступили на путь слияния и, следовательно, ещё подчиняются правилу раздельного написания сочетаний, например, без толку, до отказа, на корточках, на лету . Правила переноса слов не имеют непосредственного отношения к орфографии, так как вызваны необходимостью разместить слова в строке. Но хаотическая разбивка слов при переносе затрудняет чтение, а поэтому рекомендуется переносить слова по морфемам и слогам, например, пред-по-чти-тель-ный, за-ни-ма-емый, упра-вле-ние.

Большую группу слов охватывает грамматический принцип написания. Он встречается там, где разные написания различают части речи, формы слов. Например, ь после шипящих на конце разных частей речи: плач (2 скл.), речь (3 скл.), скрипуч (кр. прил.), навзничь (наречие), беречь (нач. форма глагола), берёшь (2 л., ед. ч., н. вр. глагола), намажь (повелительное наклонение глагола).

Таким образом, в русской орфографии прослеживаются несколько принципов: фонетический, традиционный, дифференцирующий, грамматический, прописная или строчная, слитно или раздельно. Основным принципом русской орфографии является морфологический. Проверить написание слова можно, используя справочники или словари, орфографические, слитно, раздельно, дефис, прописная или строчная. Кроме того написания, морфологического принципа имеют свой способ проверки и применения правила. Он заключается в том, чтобы определить, в какой части слова стоит буква, к какой части речи относится слово, каким правилом руководствуется это написание.

Таким образом, путь логических рассуждений таков: буква- часть слова - часть речи - правило.

Например, предпри ни матель , выделенные буквы, являются сомнительными в написании и могут привести к ошибкам. Следует ответить на все вопросы логической цепочки рассуждений и прийти к правильному ответу. Буква и стоит в приставке при -, имеющей значение близости, присоединения, вторая буква и находится в корне – ним- , это корень традиционного написания, в нём наблюдается чередование ним-/ня- приним ать- приня ть.

Грамотное написание слов складывается из умений объяснить написание слова, используя его состав, отношение к части речи и орфографическое правило, или справиться в словаре, справочнике. Совершенствование орфографических навыков – неотъемлемая часть письменной речевой культуры человека, необходимой в деловом и профессиональном общении.

Негосударственное образовательное учреждение

Церковно-приходская школа «Косинская»

г. Москвы

Статья
«Основные принципы русской орфографии»

подготовила

учитель русского языка и литературы

Ганеева Виктория Николаевна

г. Москва 2014

Основные принципы русской орфографии.

Орфография (греч. o rthos – правильный, grapho – пишу) буквально означает `правописание`, т. е. правильное, соответствующее нормам письмо. Но значение слов “орфография” и “правописание” не совпадают; второе слово имеет более широкое значение, включающее пунктуацию.

Русская орфография – это система правил написания слов. Она состоит из пяти основных разделов: передача буквами фонемного состава слов; слитные, раздельные и дефисные(полуслитные) написания слов и их частей; употребление прописных и строчных букв; способы переноса слов с одной строки на другую; графические сокращения слов.

Передача буквами фонемного состава слова.

Это основной раздел орфографии. Он непосредственно связан с графикой. Графика устанавливает правила соответствия букв и фонем в сигнификативно сильных позициях. Область орфографии – сигнификативно слабые позиции фонем. В отдельных случаях орфография “вмешивается” и в область графики – область сильных позиций. Графика определяет значения букв в их сочетаниях с друг другом вне зависимости от конкретных слов. Орфография дает правила написания букв в словах и морфемах.

Основное правило правописания безударных гласных: в безударных слогах пишутся те же гласные, что и под ударением в той же морфеме. Мы пишем о в слове вода (хотя произносим [вада]) потому, что под ударением в этом корне слышится [о] и пишется о: воды, водный. Слово, произносящееся [л`иса], мы запишем лиса, если проверим первый гласный словом лис , и запишем леса , если проверим словом лес. Так мы определяем, какой фонеме соответствует звук слабой позиции, и пишем букву, обозначающую эту фонему.

Такое же общее правило действует для звонких и глухих согласных. На конце слова и перед шумной согласной пишется та же согласная, что и перед гласной и звонкой согласной в той же морфеме. Мы пишем б в словах зуб, зубки , хотя произносим [зуп], [зупк`и], потому что перед гласной и перед сонорной согласной в этом корне произносится [б] и пишется б : зубы, зубной . Мы пишем просьба , хотя произносим [проз`ба], так как перед гласной в этом корне произносится [с`] и пишется с: просить.

Принцип проверки здесь тот же, что и для гласных: звук слабой позиции проверяется сильной позицией; таким образом определяется фонема, к которой принадлежит данный звук, она и обозначается соответствующей буквой. Одна и та же буква обозначает фонему в сильной и в слабых позициях – это фонематический принцип, основной принцип русской орфографии.

Фонематический принцип определяет написание также твердых и мягких согласных: ь обозначает не мягкость звука, а мягкость фонемы, т. е.мягкость, не зависящую от позиции. Например, в слове лезть произносится [с`] перед [т`], но мягкость [с`] здесь обусловлена следующим [т`] (этой же позицией перед [т`] обусловлена и глухость [с`]). В сильной по твердости ~мягкости позиции – на конце слова – этой мягкости нет: лез. Фонема здесь твердая, поэтому в форме лезть не пишется ь после з . В форме повелительного наклонения лезьте тоже произноится [с`т`], но фонема мягкая, так как мягкость звука сохраняется на конце слова: лез – ле [с`]. Мягкость фонемы обозначается мягким знаком. В слове усни произносится [с`н`], но при замене [н`] на [н] происходит и замена [с`] на [с]: у [сн] у . Поэтому мягкость [с`] здесь несамостоятельна, она и не обозначается на письме. В слове льдина произносится [л`д`], при замене [д`] на [д] мягкость [л`]сохраняется: [л`д] ы . Здесь мягкость фонемы обозначается на письме мягким знаком.

Фонематический принцип определяет написание всех морфем слова: приставок, корней, суффиксов, окончаний. В слове подступить произносится [пъц-], но пишется приставка под- , так как проверка показывает фонемы: п [о] дступ, по [д] рулить . В суффиксе слов берёзовый, осиновый произносится [ъ], но пишется о, так как в том же суффиксе в сильной позиции произноится [о]: дубовый . В словах на стуле и от пули конечный гласный одинаков - [и], но в первом случае он относится к фонеме (ср. на сто [л`э`]), а во втором – к фонеме (ср. от зем [л`и`]). После мягких согласных фонема обозначается буквой е, фонема – и .

Фонематический принцип обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в разных формах одного и того же слова и в разных словах. Так, в слове город в составе разных словоформ пишется одинаково, хотя произносится по-разному: [горът], [горъд] а , [гърад] а , [гърат] ки , при [гърът], при [гъръд]ный, ино [гарод`] ний , [гърац] ской. Написание город- во всех этих случаях отражает фонемный состав этого корня – . Одинаковое написание одних и тех же морфем позволяет легко узнавать слова с этими морфемами, а это способствует быстрому пониманию и чтению.

Основной принцип русской орфографии определяют также как морфологический. Морфологический принцип состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. В действительности одни и те же морфемы на письме часто передаются не одинаково: отражаемые на письме исторические чередования разрушают единство написания морфем. Так, в словах город и горожанин один и тот же корень пишется по-разному. В корнях и во многоих аффиксах такие нефонетические чередования обычны; ср. : жечь – жж ение – жг учий – за жиг ать – под жог ; мыш онок – мыш онк а – мыш оночек .

Исторические чередования передаются на письме (следовательно, единое написание одних и тех же морфем не сохраняется), а фонетические чередования на письме не передаются (следовательно, одной и той же буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, т. е. фонема в понимании Московской фонологической школы). Таким образом, единообразные написания одних и тех же морфем обычно есть проявление фонематического принципа орфографии.

В некоторых случаях наша орфография построена на морфологическом принципе, действующем вопреки фонематическому. Так, графическое единообразие морфем выдерживается при написании е (ё) под ударением после шипящих: жёлтый – желтеть, жёлудь – желудей, печёт – плачет, чёлн – челнок, щёк – щека. В этих случаях после шипящих под ударением выступает фонема, но пишется е (ё) для сохранения единообразия с теми же морфемами, где чередуется с или может быть в безударном положении: шёпот () – шепчет () – шептать ().

Морфологическому принципу отвечают также написания дезинформация, контригра, пединститут, сверхидеальный – с и после согласных, соответствующих твердым фонемам. Здесь сохраняется облик корня, вопреки правилу графики писать ы после таких согласных (ср.: безыдейный, предыстория ).

Фонематический принцип действует тогда, когда фонема находится в сильной позиции (это, собственно, принцип графики), и тогда, когда фонема находится в слабой позиции и может быть определена сильной позицией. Таких написаний 80%.

В некоторых случаях проверка невозможна, так как в данной морфеме фонема не встречается в сильной позиции: с о бака, т о пор, сапог, с а рай, п е реход, разборч и вый, молоды е , в ок зал, фу т бол, с тол, з доровье, сиди ш ь, сиди т . В этом случае выступает гиперфонема: с бака, с пог , фу бол и т. д. Фонематический принцип здесь ограничивает выбор букв, но не дает однозначного решения: можно написать собака и сабака , футбол и фудбол . Написания в подобных случаях осуществляются на основе фонематического и традиционного принципов.

Традиционный принцип орфографии заключается в том, что употребляется написание, закрепленное традицией. Выбор буквы не мотивирован современными языковыми закономерностями. С точки зрения звуковых соответствий, например, безразлично, о или а писать в предударном слоге в словах сапог, собака . Традиционные написания надо запоминать.

Традиционный принцип выступает не только в тех случаях, когда фонема не может быть поставлена в сильную позицию, но и когда существует чередование фонем в сильной позиции одной и той же морфемы: зарево – зори . В безударном положении здесь тоже гиперфонема: з ря. Выбор буквы в словах з аря, зоревать определяется традицией. Гласные в корне клон- – клан- могут быть ударными: клонится, кланяться. Выбор о для безударных слогов основан на традиции: наклонение, склонить.

В большинстве случаев традиционный принцип не противоречит фонематическому, а дополняет его; таких написаний 15%. Но в ряде случаев традиционный принцип противоречит фонематическому. В сильной позиции это написания щ в слове помощник, ч в словах конечно, скучно и др. В слабой позиции это, например, правописание корней гор- – гар-, плов- – плав- , в которых под ударением только [а], а без ударения пишется и о , и а.

В противоречии с фонематическим находится также фонетический принцип, который заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук. По этому принципу пишутся конечные согласные в приставках без-/бес-, воз-/вос-, из-/ис-, низ-/нис-, раз-/рас-, через-/черес-: безоблачный, безрадостный, безбрежный – бесполезный; изыскать, изрезать, издать – искупать и др. Конечная фонема приставки здесь, об этом свидетельствует произношение [з] перед гласными и сонорными согласными, но пишется буква з , если произносится [з], и с , если произносится [с]. Фонетический принцип проводится здесь не совсем последовательно: в словах безвкусица, безвкусный в конце приставки произносится [с]; в словах бесшумный, изжарить произносится [ш, ж]; в словах расщедриться, расщепить на месте с нуль звука. Таким образом, фонетический принцип здесь осложнен традиционным.

Правописание о или а в приставке раз-/раз- – роз-/рос- также отвечает фонетическому принципу – о пишется под ударением, когда произносится [о], а пишется без ударения: розвальни, розыск, россыпь; развал, разыскивать , рассыпать. И здесь фонетический принцип осложнен традиционным (ср.: разыскной ). По фонетическому принципу пишется ы после ц: цыган, огурцы , курицын, бледнолицый.

Дифференцировочные написания основаны на разграничении на письме слов или форм, совпадающих по фонемному составу: ож о г – ож ё г, подж о г – подж ё г, плач – плач ь , рож – рож ь , туш – туш ь , ко п чик – ко б чик, к о мпания – к а мпания, о рёл – О рёл.

Также в русском языке существуют правила слитных, раздельных и дефисных написаний.

Список использованной литературы

  1. Граник Г. Г. Секреты орфографии. – М.: Просвещение, 1991.
  2. Кустарева В. А. История русского языка. – М.: Просвещение, 1982.
  3. Рождественский Н. С. Свойства русского правописания как основа методики его преподавания. – М.,1960.
  4. Современный русский литературный язык. / Под ред. П. А. Леканта. – М.: Высш. шк., 1988.
  5. Тоцкий П. С. Орфография без правил. – М.,1991.
  6. Филина Л. В. Русский язык. Энциклопедия. – М.: Просвещение, 1979.

Принципы русской орфографии - это своеобразный свод правил и нормативов, которые являются фундаментом для всей системы русского языка. Каждый принцип основывается на комплексе правил. Именно указанный комплекс правил и осуществляет связь принципа с фактическими явлениями в языке.

Основные принципы русской орфографии имеют четыре направления: морфологическое, традиционное, фонетическое и дифференциальное. Ознакомимся с каждым из направлений более подробно.

Морфологическое направление основано на требовании идентичного написания морфем. В качестве морфем выступают приставки, корни и суффиксы однородных слов. Его сущность можно определить и по-иному. Морфемы сохраняют свою структуру на письме, независимо от произношения, которое, основываясь на разных фонетических условиях, может звучать совершенно по-разному. В основу орфографии положен именно данный принцип. Существует определенная связь морфем с произношением. Она проявляется в виде передачи буквы для каждого индивидуального звука при разном расположении. Так, к примеру, гласные буквы могут произноситься совершенно иначе в зависимости от ударения, согласные меняют свое звучание, находясь рядом с гласными, либо Таким образом, независимо от звучания, морфемы одной и той же словоформы остаются без изменений.

Огромное разнообразие языка и широкий спектр звуковых и буквенных сочетаний делает именно морфологическое направление наиболее ценным из всех остальных. Оно позволяет изучить грамматику и орфографию языка без особых трудностей.

Кроме того, принципы русской орфографии предполагают наличие фонетического направления, которое особенно популярно среди учащихся. Оно базируется на том, что устное произношение слова должно полностью соответствовать написанию. Именно благодаря этому принципу в русском языке появилось чередование букв в пределах одной и той же морфемы.

Традиционное направление основывается на написании слов, которое закрепляется сложившимися нормами и правилами, независимо от произношения и прочих факторов. Примерами могут послужить слова, которые пришли в русскую речь из других культур и языков, не соответствующие правилам удвоения гласных и не подчиняющиеся правилам проверки. Также данное направление основано на большой разнице между звучанием слова и написанной версией. Все прочие принципы русской орфографии можно изучить, однако слова, подчиняющиеся данному принципу, необходимо запомнить.

Дифференцирующий принцип письма основывается на необходимости разделения смысловой нагрузки слов, в зависимости от их написания. На первый взгляд одно и то же слово может нести разное значение. Изменение одной из букв позволяет распределить между смысловыми нагрузками.

Принципы русской орфографии и пунктуации формируются на основе всех существующих правил в русском языке, и представляют собой фундамент для грамотного изложения речи на бумаге. Весь язык состоит из комплекса основных принципов, наиболее весомым из которых является морфологический.

Важной составляющей речи выступают принципы русской орфографии вспомогательного характера. К ним можно отнести принципы удвоения согласных, принципы слитного и раздельного написания предлогов, а также принципы, объединяющие правила использования дефиса. Можно сделать вывод, что широкий спектр орфографических принципов обусловил разнообразие русского языка. Исключение составляют слова иностранного происхождения, которые не подчиняются правилам, и для их правильного написания их стоит запомнить. Именно благодаря множеству принципов и правил русская речь относится к числу наиболее мелозвучных.

Основные принципы орфографии, с учетом которых формули­руются правила написания слов, - морфолого-фонематический, фонетический, традиционный и принцип дифференцирован­ного письма. Написание слов, в которых нет орфограмм, на­пример, дом, пол, трюм не соотносятся ни с одним принципом написания.

Морфолого-фонематический принцип заключается в еди­нообразном написании одинаковых морфем независимо от их произносительных вариантов.

Морфологический принцип по­зволяет сохранять на письме единство одних и тех же морфем. Это достигается благодаря тому, что на письме не отражаются позиционные чередования гласных и согласных звуков. Едино­образное написание устанавливается по образцу написания морфемы в сильной позиции. Так, например, звук [э] в корневой морфеме -лес- может иметь произносительные варианты [и э ] в слове леса и [ь] в слове лесовод. Однако для написания выби­рается вариант в сильной позиции [э]. С опорой на морфолого­фонематический принцип пишутся не только корни, но и многие суффиксы, приставки и окончания, написание которых также проверяется сильной позицией этого гласного или согласно­го звука в той же морфеме. Например, приставка от- всегда пишется с гласной о и согласной т, независимо от произноси­тельных вариантов: отделка [аддэлкъ], отчистить [ач’йс’т’ит’], потому что выбор написания приставки происходит по сильной позиции звуков в этой приставке: отпуск, отужинать. Анало­гично пишутся приставки над-, под- и некоторые другие. Оди­наково пишутся суффиксы существительных -ость, -изн, -ав, -арь и др. (в слове рук-ав-ица, как в слове pyκ-aβ∖ в слове ток-арь, как в слове врат-аръ). Безударные падежные окон­чания могут быть проверены сильной позицией окончаний дру­гих слов, но одного и того же типа склонения: книгой - рукой, дубом - столом (книга, рука - 1-е скл.; дуб, стол - 2-е скл.). На морфолого-фонематическом принципе основаны следующие правила правописания:

1. Правописание безударных гласных, проверяемых ударе­нием: ветерок - ветер.

2. Правописание непроизносимых согласных: звездный - звезда.

3. Правописание звонких и глухих согласных на конце слова: дуб - дубы.

4. Правописание приставок: о-, об-, от-, на-, над-, по-, под- : отдать - отпуск.

5. Правописание суффиксов: -ов-, -а-, -я- и др.: задержан­ный - задержать.

6. Правописание падежных окончаний: озера - ведра.

7. Правописание мягкого знака после согласных внутри слова: возьми - возьму, вскользь - скольжу.

В русском языке существует мягкость ассимилятивная, ко­торая на письме не обозначается (гость), и мягкость независимая
(восьмой), обозначаемая ь. Чтобы отличить независимый мягкий звук от ассимитивно смягченного, нужно изменить слово, чтобы проверяемый звук стоял перед твердым звуком. Если независи­мая мягкость звука сохраняется, то она обозначается на письме буквой ь.

Первоначально русское письмо было в основном фонети­ческим. Гласные звуки полного образования о, а и др. при про­изношении не изменялись, аканье появилось лишь в XII - XIII вв. Согласные звуки не оглушались и не озвончались, поскольку их произношение поддерживалось особыми гласными неполного образования ь и ъ. Так, например, в древнерусском языке невоз­можно было оглушение звонких звуков в словах лавка, кружка, поскольку после звуков [в] и [ж] следовали гласные звуки не­полного образования: лавъка, кружька. Падение редуцирован­ных, развитие аканья, процессы ассимиляции и диссимиляции изменили произношение слов, но написание морфем в словах со­хранилось в соответствии с морфологическим принципом. Исто­рическое закрепление морфологического принципа произошло потому, что позволяло видеть родственные слова. Родство слов лесник - лес - лесовичок, сказка - сказочник и т.п. становится в нашем сознании важнее произносительных различий. Таким образом, морфологический принцип появляется как следствие осознания родственности определенных корней, приставок, суф­фиксов и окончаний. Мы пишем слова в зависимости от пони­мания их состава. Морфема остается в сознании неизменяемой значимой единицей. Отсюда стремление не изменять ее написа­ние. При выборе графического изображения фонемы в морфеме сталкиваются две тенденции - сохранить написание морфемы или обозначить звук в соответствии с произношением. При по­беде первой тенденции складывается морфологическое письмо, при победе второй - фонетическое.

Отступления от морфологического принципа написания зна­чимых частей слова наблюдается, когда одна и та же морфема в разных позициях пишется по-разному. Такие отступления на­блюдаются: 1) в правописании приставок на -з, -с {вздремнуть, но всплакнуть; безвкусный, но бесполезный}", 2) в правописании приставок роз-/-с - раз-/с {розвальни, но разваливать; роспись, но расписать}", 3) в правописании окончаний прилагательных, причастий, местоимений и порядковых числительных в им.п. ед.ч. {шестой, но пятый; такой, но этакий и т.д.); 4) в окончаниях после шипящих {петушок, но орешек; свечой, но тучей; свежо, но неуклюже}; 5) в отсутствии удвоенных согласных в некоторых производных словах {кристалл, но кристальный; колонна, но колонка); 6) в некоторых корнях, где чередуется а/о или и/е
{заря, но зоревать; соберу, но собирать и др.), 7) в корнях, с че­редующимися согласными {нога, ножной; свет, освещение и др.); 8) в корнях, где после русских приставок начальное и переходит в ы {подыграть, пр ед июньский}.

Фонетический принцип заключается в отражении на пись­ме чередования фонем в слабых и сильных позициях. При таком письме буква соответствует произношению (пишется, как слы­шится). Таким образом, одна и та же морфема имеет варианты написания в зависимости от произношения. Орфограмм, отве­чающих фонетическому принципу, в русском правописании не­много. По фонетическому принципу пишутся: 1) приставки на 3-∕c-∙. без-/бес-, воз-/вое-, вз-/вс-, из-/ис-, низ-/нис-, раз-/рас-, роз-/рос-, чрез-/чрес~: избранный - исполненный, низвергнуть

Ниспадать, чрезвычайный - чересполосица", 2) правописание приставок роз-/рос- - раз-/рас-", раздать - роздал, расписание

Расписки - роспись", 3) написание ы вместо и в корнях после русских приставок: безыдейный, изысканный, безыскусный,

4) правописание ы после ц в суффиксе -ын: синицын, сестри­цын (но: папин, мамин, Светин}, в словах: цыц, цыган, цыпочки",

5) написание буквы о под ударением после шипящих в суффик­сах и окончаниях существительных, прилагательных и наречий: речонка, галчонок, ремешок, плащом, свежо, горячо, алычо­вый, холщовый (но: камешек, ситцем, плюшевый; 6) написание отдельных букв в некоторых корнях: лестница (лезть, лезу), ноздря (нос, носовой), свадьба (сват, сватать), в этих словах ассимиляция по глухости закрепилась на письме.

Традиционно-исторический принцип орфографии - это на­писание слов в соответствии со сложившимися традициями. Фо­немы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются одним из возможных вариантов.

К традиционному принципу относятся: 1) написания чередующихся корней: излагать - изложить, пловцы

Плавать и др., 2) написание мягкого знака после шипящих: дочь, навзничь, лишь, читаешь, намажьте и др.; 3) правописа­ние гласной в суффиксах -инск-/-енск-: сочинский, бакинский, но: пензенский, фрунзенский; 4) написание парных по звонкости /глу­хости звуков, не проверяемых сильной позицией: вокзал, футбол, сдоба, асбест; 5) написание словарных слов: перила, винегрет, аккомпанемент и т.п.; 6) написание окончания -ого вместо про­износимого -ова в прилагательных, причастиях, порядковых чис­лительных и некоторых местоимениях: большого, прочитанного, второго, которого. Если написание словарных слов необходимо просто запомнить или уточнять в словаре, то написание чере­дующихся корней и правописание мягкого знака после шипящих регулируется системой правил. Мягкий знак после шипящих
пишется у существительных женского рода 3-го склонения (ночь, дочь), у глаголов в инфинитиве, во 2-м лице ед. ч. и в повелитель­ном наклонении ми. ч. (жечь, печь, читаешь, льешь, отрежьте, намажьте), а также у наречий, кроме уж, замуж, невтерпеж, навзничь, наотмашь, и частиц (лишь, бишь). Существительные мужского рода, существительные в родительном падеже мн. ч. и краткие прилагательные пишутся без мягкого знака (кирпич, много туч, хорош, жгуч). Чередующихся корней в русском языке немного, но правила их написания неоднородны по своему харак­теру, что создает трудности в правописании таких корней.

Правописание чередующихся корней

Чередующиеся Правила написания Исключения
Чередование в корне зависит от места ударения в корнях
зар-/зор- заря - зори зоревой, зоревать
rap-∕rop-

твар-/твор-

клан-/клон-

В безударной позиции О: горелый - гарь, на­творить - тварь, на­клонить - кланяться пригарь, из­гарь, выгарки утварь
Чередование в корне зависит от последних согласных корня
лаг-/лож- А перед Г, О перед?К:

излагать - изложить

полог
скак-/скоч- А перед К, О перед Ч: скакать - проскочу скачок, скачу
раст"/ращ-/ А перед СТ, Щ; О в остальных случаях: зарастать, выра­щивать, поросло подросток, Ро­стислав, ростов­щик, росток, Ростов, отрасль
Чередование в корне зависит от значения корней
плав-/плов- О в корнях слов, обозна­чающих людей: пловец, пловцы, пловчиха.

А в остальных случаях: поплавок, плавательный

плывуны

Продолжение таблицы

равн-/ровн- Равн- в значении «рав­ный, одинаковый»: срав­нивать, равноправие. Ровн - в значении «ровный, гладкий»: подровнять дорожки, выровнять грядки уровень

равнина, равнять­ся, равнение

мак-/мок- Мак- в значении «опу­скать в жидкость»: макать в воду.

Мок- в значении «впиты­вать влагу, мокнуть»: не­промокаемый, промокашка

Чередования в корне зависят от суффикса -а-
κac-∕κoc- А в корне, если есть суффикс -а-: касать­ся - коснуться
бир-/бер- блист-/блест- дир-/дер- жиг-/жег- мир-/мер- пир-/пер- стил-/стел- тир-/тер- чнт-/чет- И в корне пишется, если есть суффикс -а-: убирать - уберу, бли­

стать - блестеть, удирать - удеру, зажи­гать - зажег, умирать - умер, запирать - запер, расстилать - расстелю, протирать - протер,

сочетать, сочета­ние, рассчитывать

В русском языке имеются также и другие разновидности традиционного принципа написания. Так, чередование а/о в корне может быть связано с образованием видовых пар у гла­голов с суффиксами -ыва-/-ива-: в корнях глаголов несовершен­ного вида пишется а, в корнях глаголов совершенного вида - о: выбрасывать - выбросить, затапливать - затопить, забра­сывать - забросить, затрагивать - затронуть, опаздывать

Опоздать, присматривать - присмотреть и т.п.

Дифференцированные написания в отличие от других прин­ципов не регулируют написание, а объясняют написание разных букв в сходных по звучанию словах: валы - волы, кампания

Компания, комплимент - комплемент, джин - джинн. С по­мощью дифференцированных написаний различают лексическое и грамматическое значение слов. Не следует рассматривать как
дифференцированное письмо те случаи, где различающая омо­фоны буква легко проверяется сильной позицией, например: разредить - редкий и разрядить - заряд; вперемежку - пере­межаясь, межа и вперемешку - перемешивая, мешать.

Средства, дифференцирующие лексическое и грамматиче­ское значение. 1) буквы: ожог (сущ.) - ожёг (глагол), туш (ко­роткое приветственное музыкальное произведение, м. р.) - тушь (краска, ж.р.); 2) большая или малая буквы: Орел (город) - орел (птица), Роман (имя), роман (литературный жанр); 3) слитное, полуслитное и раздельное написание: насчет тебя (предлог), на счет в банке (предлог и существительное), несмотря на возраст (предлог), не смотря в книгу (частица и деепричастие); 4) ударе­ние: города (ми. ч., им. п.), города (ед. ч., р. п.) когда (в безударной позиции - союз, в ударной - наречие. (Ср.: Я не знаю, когда это будет нужно. Я приеду, когда появится свободное время), что (в безударной позиции - союз, в ударной - местоимение); 5) кавыч­ки: язык (средство общения), с язык» (взятый в плен враг), Мак­сим Горький (русский писатель), теплоход «Максим Горький».

Слитные, полуслитные и раздельные написания опреде­ляются особыми принципами: лексико-морфологическим (на­писание зависит от частеречной принадлежности: несмотря на молодость и не смотря в окно); лексико-синтаксическим (различное написание словосочетаний и слов: быстротекущие дни и быстро текущие с гор ручьи); и словообразовательно­грамматическим (написание зависит от формального словоо­бразовательного показателя: сложные слова с первой частью на -ико пишутся черед дефис, слова с соединительной гласной пишутся слитно: химико-технологический, сухофрукты.